Kjemi på norsk er teit! Jeg kan ikke si noe annet enn at det ikke er det spor morsomt.. Det er en totalt 180 fra engelsk kjemi, og ingenting virker fornuftig i mine øyne egentlig ... Det at protolyse heter "protolyse" er teit, på engelsk heter det Lewis-Bronstad base/acid.. Hvorfor kunne ikke det vært navnet istedenfor? Mye bedre idé!

Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar